avtorentacar - що е то

И сега да обясним за всички малцинства, които не знаят що е то avtorentacar (1 на милион, но пак си заслужава):

От чисто фонетична лингвистична и каквато-и-да-е-сложна-гледна-точка avtorentacar идва от английски:

avto - rent - a - car

avto: от auto, автомобил, но тъй като съществува дума autorentacar, трябва да е с V, а не с U. А пък и някак си по-българско звучи ;)

rent: давам под наем, наем, оттам идва и българският израз “давам под аренда”, демек под наем

а: предлог за дума започваща със съгласна на английски

car: изненадващо, но думата се превежда кола. Не сте очаквали нали? :)

И тъй като спонсори са ни rent.bg, логично е думата да е посветена на тях. Браво, поне думата е сравнително лесна, и има какво да се пише за нея. ;)

This entry was posted on понеделник, септември 1st, 2008 at 19:31 and is filed under avtorentacar. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

Leave a Reply